Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

nto bei der

  • 1 Konto

    Kónto n -s,..ten и - s (уст. ..ti) фин.

    ein K nto erö́ ffnen — открыва́ть счёт

    ein K nto bei der Bank h ben — име́ть в ба́нке теку́щий счёт

    l ufendes K nto — теку́щий счёт

    persö́ nliches K nto — лицево́й счёт; ли́чный счёт ( производственных достижений рабочего на заводе)

    ffenes K nto — откры́тый счёт

    gesp rrtes K nto — блоки́рованный счёт

    das kommt [geht] lles auf sein K nto разг. — всё э́то на́до отнести́ на его́ счёт

    viel auf dem K nto h ben разг. — име́ть нема́ло грехо́в на со́вести

    Большой немецко-русский словарь > Konto

  • 2 Bank


    I
    f <-, Bänke>
    1) скамья, скамейка, лавка
    2) верстак, станок
    3) отмель, песчаная коса
    4) геол пласт, слой
    5) воен банкет, приступок
    7) спорт партер (в борьбе)

    etw. (A) auf die lánge Bank schíében* — ≈ откладывать что-л в долгий ящик

    vor lééren Bänken prédigen — читать лекцию перед пустой аудиторией


    II
    f <-, -en>

    ein Kónto bei éíner Bank eröffnen — открыть счëт в банке

    Er hat ein Kónto bei der Bank. — У него есть счёт в банке.

    2) карт банк

    die Bank spréngen — сорвать банк

    Универсальный немецко-русский словарь > Bank

  • 3 Bank

    Bank I f =, Bä́ nke
    1. скамья́, скаме́йка, ла́вка; па́рта
    2. о́тмель, песча́ная коса́, мель, ба́нка
    3. геол. пласт, слой
    4. верста́к, стано́к
    5. воен. банке́т, присту́пок
    6. парте́р ( борьба)

    lle durch die Bank разг. — все без исключе́ния; все без разбо́ру; все подря́д

    etw. auf die l nge Bank sch eben* — ≅ откла́дывать что-л. в до́лгий я́щик

    vor l eren Bänken pr digen — чита́ть ле́кцию пе́ред пусто́й аудито́рией

    vor l eren Bänken sp elen — игра́ть при пусто́м за́ле

     
    Bank II f =, -en

    Geld auf der Bank l egen h ben — име́ть де́ньги в ба́нке

    ein K nto bei der Bank h ben — име́ть счёт в ба́нке

    2. карт. банк

    die Bank uflegen — ста́вить банк

    die Bank h lten* — держа́ть [мета́ть] банк

    die Bank spr ngen — сорва́ть банк

    Большой немецко-русский словарь > Bank

  • 4 eröffnen

    1. vt
    1) открывать (для доступа)

    éíne néúe Brücke eröffnen — открыть новый мост

    Géstern wúrde ein néúes Schúhgeschäft eröffnet. — Вчера открылся новый магазин обуви.

    2) открывать, начинать

    éíne Sítzung eröffnen — открыть заседание

    3)

    ein Kónto bei der Bank eröffnen — банк открывать счёт в банке

    4)

    ein Testamént eröffnen канцвскрыть завещание

    5) сообщать (планы, намерения и т. п.)
    6) открывать (перспективы)
    2. sich eröffnen
    1) открываться, представляться (о перспективах и т. п.)
    2) (j-m) высок довериться, открыться (кому-л)

    Универсальный немецко-русский словарь > eröffnen

  • 5 eröffnen

    erö́ffnen
    I vt
    1. открыва́ть, начина́ть

    ein K nto bei der Bank eröffnen — открыва́ть счёт в ба́нке

    ine usstellung eröffnen — открыва́ть вы́ставку

    die K mpfhandlungen eröffnen — нача́ть вое́нные де́йствия

    2. открыва́ть, сообща́ть (планы и т. п.)
    3.:

    ein Testam nt eröffnen — вскрыть завеща́ние

    1. открыва́ться, представля́ться (о перспективах и т. п.)
    2. ( j-m) высок. устарев. дове́риться, откры́ться (кому-л.)

    Большой немецко-русский словарь > eröffnen

  • 6 entlasten

    vt (G, von D)
    1) разгружать, освобождать (от чего-л)

    éínen Kollégen bei der Árbeit entlásten — помочь коллеге с работой

    die Stráßen entlásten — разгрузить улицы (от большого количества транспорта)

    sein Gewíssen entlásten — облегчить [успокоить] свою совесть

    2) юр (частично) снимать вину (с подсудимого)

    j-n von der Verántwortung entlásten — снять с кого-л ответственность

    3) утверждать, одобрять
    4) списывать (со счёта)

    Универсальный немецко-русский словарь > entlasten

  • 7 überziehen

    ǘberziehen* I vt
    надева́ть (что-л. поверх чего-л.); натя́гивать ( перчатки)

    j-m eins überziehen разг. — уда́рить кого́-л.

     
    überzíehen* II
    I vt
    1. покрыва́ть то́нким сло́ем; обтя́гивать, покрыва́ть (что-л. материей и т. п.)

    das Bett frisch überziehen — перемени́ть бельё́ на посте́ли, постели́ть све́жее бельё́

    mit Rost überzogen — покры́тый ржа́вчиной

    die Organisatin überzog das g nze Land — организа́ция име́ла свои́ отделе́ния по всей стране́

    2. перен. покрыва́ть (напр. сетью дорог)
    3.:

    ein K nto überziehen — получи́ть с теку́щего счё́та су́мму, превыша́ющую оста́ток на нём

    die Konting nte für Elektroenerge überziehen — перерасхо́довать лими́ты на электроэне́ргию

    4. затяну́ть вре́мя чего́-л., не уложи́ться в отпу́щенное вре́мя

    er hat bei dem V rtrag überzogen — он не уложи́лся во вре́мя, отведё́нное для докла́да

    er hat die S ndezeit um 5 Min ten überzogen — он затяну́л переда́чу на 5 мину́т

    ein Land mit Krieg überziehen книжн. — преврати́ть всю страну́ в по́ле сраже́ния [в теа́тр вое́нных де́йствий]

    II sich überzi ehen ( mit D) покрыва́ться, затя́гиваться, завола́киваться (чем-л.)

    der H mmel hat sich mit iner W lkendecke überzogen — не́бо заволокло́ пло́тной пелено́й облако́в

    das Tal überzog sich mit N bel — доли́на покры́лась пелено́й тума́на

    Большой немецко-русский словарь > überziehen

См. также в других словарях:

  • Liste der Zuggattungen — Die einzelnen Bahnen weisen weltweit ihre Zügen je nach Einsatzzweck so genannte Zuggattungen zu. Grob differenziert man beim Personenverkehr in Fernverkehr und Nahverkehr (durchschnittliche Reisedauer unter einer Stunde, durchschnittliche… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der Züge und Zugarten — Die einzelnen Bahnen weisen weltweit ihre Zügen je nach Einsatzzweck so genannte Zuggattungen zu. Grob differenziert man beim Personenverkehr in Fernverkehr und Nahverkehr (durchschnittliche Reisedauer unter einer Stunde, durchschnittliche… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der IATA-Codes/N — IATA Codes aller größeren internationalen Flughäfen. IATA Codes   A B C D E F G H I J …   Deutsch Wikipedia

  • Titan (Interkontinentalrakete) — Die Titan I und Titan II waren Interkontinentalraketen (ICBMs) der USA und dem Strategic Air Command (SAC) unterstellt. Die 1962 bis 1965 stationierte Titan I (SM 68; HGM 25A) war die erste echte zweistufige Großrakete der USA. Die 1963 bis 1987… …   Deutsch Wikipedia

  • Deutsche Schlesier — Deutsche Minderheit in Oberschlesien Deutsche Minderheit in Masuren Die Deutsche Minderheit in Polen ist eine seit 1991 anerkannte nati …   Deutsch Wikipedia

  • Deutsche in Polen — Deutsche Minderheit in Oberschlesien Deutsche Minderheit in Masuren Die Deutsche Minderheit in Polen ist eine seit 1991 anerkannte nati …   Deutsch Wikipedia

  • Polendeutsche — Deutsche Minderheit in Oberschlesien Deutsche Minderheit in Masuren Die Deutsche Minderheit in Polen ist eine seit 1991 anerkannte nati …   Deutsch Wikipedia

  • Distickstofftetroxid — Strukturformel Allgemeines Name Distickstofftetroxid Andere Namen …   Deutsch Wikipedia

  • Sprachvergleich anhand des Vaterunsers — Vergleich der Vaterunser Texte in Sanskrit und Kaschmirisch, um 1850 Das „Vaterunser“ wird in der vergleichenden Sprachwissenschaft gelegentlich zu Hilfe gezogen, um verwandte Idiome miteinander zu vergleichen. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Konto — Bankverbindung; Kontoverbindung (umgangssprachlich); Bankkonto * * * Kon|to [ kɔnto], das; s, Konten [ kɔntn̩]: (von einem Unternehmen, besonders von einer Bank für einen Kunden geführte) laufende Gegenüberstellung von geschäftlichen Vorgängen,… …   Universal-Lexikon

  • Dinitrogentetroxid — Strukturformel Allgemeines Name Distickstofftetroxid Andere Namen Stickstofftetra …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»